不龟手之药文言文翻译 不龟手之药的龟怎么读

不龟手之药文言文翻译《不龟手之药》出自《庄子·逍遥游》,原文讲述了一个关于“不龟手之药”的寓言故事,通过这个故事表达了庄子对“大用”与“小用”的看法。这篇文章小编将对该文进行逐句翻译,并以拓展资料加表格的形式呈现其内容。

一、文言文原文

> 不龟手之药也,世传其方,以为世之奇宝。或问之曰:“是何物也?”曰:“此乃不龟手之药也。”曰:“可得而闻乎?”曰:“可以为洴澼絖,可以为袜。”曰:“然则其大者,岂有道哉?”

二、现代文翻译

有一种用来防止手裂的药方,世代相传,被当作稀世珍宝。有人问他:“这是什么药?”他说:“这是一种防止手裂的药。”又问:“能说说它的用途吗?”他说:“可以用它来漂洗丝絮,也可以用来做袜子。”那人说:“那么这种药最大的用途,难道有什么特别的道理吗?”

三、

《不龟手之药》通过一个看似普通的药方,引出了关于“有用”与“无用”的哲学思索。庄子借此说明:事物的价格并不在于其表面用途,而在于人是否能够善用它。若只看到药的表面功能,就无法领会其真正的价格。

四、文言文与现代文对照表

文言文 现代文翻译
不龟手之药也,世传其方,以为世之奇宝。 有一种用来防止手裂的药方,世代相传,被当作稀世珍宝。
或问之曰:“是何物也?” 有人问他:“这是什么药?”
曰:“此乃不龟手之药也。” 他说:“这是一种防止手裂的药。”
曰:“可得而闻乎?” 又问:“能说说它的用途吗?”
曰:“可以为洴澼絖,可以为袜。” 他说:“可以用它来漂洗丝絮,也可以用来做袜子。”
曰:“然则其大者,岂有道哉?” 那人说:“那么这种药最大的用途,难道有什么特别的道理吗?”

五、延伸思索

庄子借“不龟手之药”表达了一个重要的想法:世间万物都有其存在的意义和价格,关键在于人是否能发现并加以利用。正如“不龟手之药”虽然看似普通,但在特定情境下却可能发挥重要影响。因此,我们不应仅凭表面判断事物的“有用”或“无用”,而应从更深层次去领会和运用。

小编归纳一下:

《不龟手之药》虽短,但寓意深远,体现了庄子对“道”的深刻领会。它提醒我们,在面对事物时,要跳出固有的思考模式,才能真正发现其潜在价格。

赞 (0)
版权声明