rule前面用什么介词_ rule前面用什么介词

动词rule和名词rule在不同语境下搭配的介词有所不同,下面内容是具体制度及常见用法


一、动词“rule”前的介词搭配

当rule作动词表示“统治、裁决”时,通常与下面内容介词搭配:

  • under the rule of

    • 表示“在…的统治下”,强调被动接受统治的情形。
    • 例句:The country prospered under the rule of a wise king.(在一位贤明君主的统治下,民族繁荣进步。)
  • be ruled by

    • 强调统治主体或手段,常用于中性或负面语境(如专制统治)。
    • 例句:The ancient kingdom was ruled by strict laws.(这个古老王国通过严格的法律统治。)

二、名词“rule”前的介词搭配

当rule作名词表示“制度、条例”时,常见搭配如下:

  • against/for

    • against:表示“禁止某行为的制度”。
      • 例句:The school has a rule against using phones in class.(学校规定禁止在课堂上使用手机。)
    • for:表示“针对某事项制定的制度”。
      • 例句:New rules for data privacy were introduced last year.(去年出台了新的数据隐私制度。)
  • under a rule

    • 表示“遵循某制度”。
    • 例句:All experiments must be conducted under safety rules.(所有实验必须在安全制度下进行。)
  • with/through

    • with:强调“以某种方式实施制度”。
      • 例句:The manager ruled the team with fairness.(经理以公平的方式管理团队。)
    • through:表示“通过某种手段维持制度”。
      • 例句:The government enforces order through strict rules.(政府通过严格的制度维持秩序。)

三、独特语境下的介词选择

  • 政治与法律领域

    • rule of law(法治):强调法律至高无上,是普遍认可的正面表达。
    • rule by law(以法治国):可能隐含“法律为统治工具”的负面含义,需谨慎使用。
  • 固定短语

    • as a rule(通常、一般来说):As a rule, we avoid overtime work.(我们通常避免加班。)
    • bend/break the rules(变通/违反制度):She bent the rules to help her friend.(她变通制度以帮助朋友。)

四、使用建议

  • 语境优先:根据具体场景选择介词(如法律条文用for,负面统治用by)。
  • 避免混淆:注意rule of law与rule by law的微妙差异,政治文本中推荐使用rule of law。
  • 参考权威:通过例句或语法手册验证搭配的正确性,如《牛津高阶词典》或语法指南。

如需更多实例或练习,中的完整语法解析。

赞 (0)
版权声明